
Trouver par hasard en première page de Deezer, musique cool et tranquille. J’aime bien
Méthode de texturing en utilisant DeepPaint 3D. Très interessant et efficace par Slipgate.
http://www.chinese-course.com/
Un nouveau lien pour apprendre le vocabulaire chinois bien utile. Ce site internet taiwanais comporte une très grande liste de vocabulaire ainsi que pas mal de possibilité d’exercices classés par niveau. De plus une fois inscrit on peut choisir de recevoir sur son email tous les jours ou toutes les semaines une liste de mots et expressions à travailler.
Dans les plus que j’ai trouvé je note :
- Disponibilité du chinois simplifié, traditionnel, bopomofo, pinyin tout en un.
- Des sons exemple de prononciation pour chaque mot ou phrase.
- La traduction (ok en anglais
) - Les exercices très faciles et pratique pour s’entrainer.
- Les email de rappel de vocabulaire au jour le jour.
Vraiment très pratique.
Ce blog regroupe des photos provenant de différentes sources, mises à disposition par un développeur du Boston Globe (Alan Taylor). Les photos proviennent de plusieurs sociétés de news mondialement connue comme Reuters. Chaque article propose un sujet différent présenté avec des “Big picture”, très interessant à regarder et garder en bookmark.
Bonne année à tous

Comme j’aime bien les petits conte chinois et que je viens d’en découvrir un nouveau en rapport avec le festival de la mi-automne. j’ai donc décidé de le partager ici. (source wikipedia)
À l’époque de l’empereur Yao vivait un chasseur, archer d’élite nommé Houyi. Un jour, un fait extraordinaire se produisit : les dix soleils se succédant habituellement au long d’une dizaine de jours apparurent ensemble, asséchant les rivières et brûlant la terre. Yao demanda alors à Houyi d’en abattre neuf de ses flèches, ce qu’il fit. Il obtint grâce à cet exploit une grande réputation. Il en conçut le désir de devenir immortel et partit lors d’une expédition de chasse vers l’ouest à la recherche de la déesse Xiwangmu, maîtresse du Jardin de longue vie. Elle lui confia un élixir à partager avec sa femme Chang’e lorsqu’ils seraient âgés. Houyi, de retour chez lui, transmit les instructions de Xiwangmu à son épouse et enferma l’élixir dans une boîte. Mais un jour qu’il était à la chasse, le désir de connaître l’immortalité eut le dessus et elle ouvrit la boîte pour boire sa moitié d’élixir. Houyi rentrait juste et surprit sa femme qui, décontenancée, avala sans réfléchir l’intégralité du flacon. Les immortels ont le don de se transporter dans les airs, mais Chang’e, ayant absorbé le double de la dose nécessaire, avait perdu le contrôle de son corps. Elle s’éleva jusque sur la Lune où elle demeure depuis.
Le festival de la mi-automne arrivera le 14 septembre 2008 et c’est la bonne occasion pour manger des 月饼 déjà facilement trouvable dans toute petite supérette chinoise aux alentours. Nous avons donc décider d’en prendre un petit avant la date histoire que je me fasse déjà une idée.
J’ai donc mangé pour la première fois un 月饼 ou gâteau de lune sucré celui ci car il en existe aussi des salé et de bien des sortes différentes, certain diront que je suis fou mais c’est plutôt bon (apparemment beaucoup d’occidentaux n’aiment pas cela du tout). On pourrait croire à une sorte de pâte de fruit avec un léger goût de cacahuète et des jaunes d’œuf dur dedans.
Pour ma part j’en suis plutôt satisfait et je compte bien en reprendre encore quelques un d’ici là et en manger pour le 14 septembre.
Origine historique et légende
(source wikipedia)Sous la dynastie des Tang (618-901), les Tujue, une minorité nationale attaquait fréquemment la frontière nord de la Chine.
L’Empereur Li Shimin envoya le général Li Jing à la tête d’un armée. Après quelques mois de guerre, Li Jing réussit à repousser les Tujue et à rétablir la paix.
La campagne militaire terminée, le général rentra à Chang’an, la capitale, oû il arriva le 15 août du calendrier lunaire. L’Empereur le fit accueillir en grande pompe, comme un héros, au son des cloches et des tambours.
En l’honneur de cette victoire et de la paix retrouvée, un marchand de Chang’an créa pour l’Empereur un gâteau spécial de forme ronde et coloré. L’Empereur Li Shimin le distribua à ses ministres et leur dit qu’il fallait le manger pour inviter la lune. Voilà pourquoi il s’appelle “Gâteau de lune”.
Depuis, la fête de la mi-automne 中秋节(zhongqiujie) est l’occasion pour les chinois de manger des gâteaux de lune 月饼 (yue bing)… et peut-être aussi de se souvenir de l’Empereur Li Shimin et du Général Li Jing.
La tradition historique populaire veut que le signal de la révolte des Chinois Han contre la dynastie mongole Yuan qui allait amener l’avènement des Ming ait été donné par le biais de messages cachés à l’intérieur de ces pâtisseries. En effet, à la différence des Chinois, les Mongols ne mangeaient pas ces gâteaux. Le message caché dans les gâteaux était “Tuez les barbares le quinze du huitième mois” (八月十五殺韃子).
Aviation Taiwanaise Pub !